by Fernando Izaguirre
Donde Estas Amor?
.
El Amor sueña
Abajo de la luna
Que miraba desde mi ventana
Where lagrimas fall
And the reflection
Of memories stay.
Donde estas mi amor?
You taught me how
To love with the edges of my fingertips
That traveled down the slope
Of your spine.
Donde estas my beautiful angel?
You took care of me when
My world got heavy and my
Arms were waning from lifting
It.
Mi Amor,
You are my completed poem
That bites the tongue
That wants to roll but the wheels
Are flat.
Come home my love
And the seagulls will
Surely fly again and arrow
Themselves into the sea
Where they found us.
* * * * * * * * * * * *
Fernando Rafael Izaguirre, Jr., was born in 1993. He is an Honors student at Lee College in Baytown, Texas, majoring in English. His poetry, essays, and articles have appeared in various online and print magazines such as The Ofi Press, Weber State University Metaphor, and the Rio Grande Review. Fernando plans to obtain a Masters Degree in creative writing at the University of Houston. Eloquence is his first collection of poetry, has been released in September of 2014 by Editorial Trance. Poetry lovers can purchase his book on amazon and other outlets. He is currently working on his second poetry collection.
* * * * * * * * * * * *
photo by Angela M Campbell
Nice.
You’ll want to check this line: Que miriba desde mi ventana I think the word he wants is “miraba” As far as I know, miriba is not a word. Typo.
Thank you. Fixed.
Really liked it. It spoke volumes.
Excellente!
I’ve been waiting a long time for a love poem in Spanglish. Very nice work!
Reblogged this on Merida's Night Writer and commented:
A well-done spanglish love poem…buen hecho, Fernando. Felicidades.
Thank you so much for the comments everyone! Poetry means everything to me and I felt that it was time to write about love and show my romantic side. Again, gracias! 🙂
-Fernando Izaguirre